|
|
【情话】中提到[sealed with a kiss]
本帖最后由 风在发端 于 2010-8-26 21:37 编辑
鲍比·文顿翻唱的《Sealed with A Kiss》,中文译为《以吻封缄》,一首经典的校园民谣。没有伤感,没有中国八六拍式的校园民谣的忧郁,只有一种健康的心在跳动的感觉,他把恋人间的分离都唱得快乐、浪漫、骄傲。几乎让他之前、之后的歌者都不能从《以吻封缄》中找到自信。
《以吻封缄》谈不上细腻,但有着最低调的雅致——他讲究吐字和波浪般晃动的旋律。他仿佛封缄了一个奇迹,每一个打开他的人都会再次年轻。其忧伤的旋律,充满留恋的歌词不知唱出了多少好友、恋人之间“欲走还留”的心情。
文顿这首歌最为出名,并非他首唱却因他而流传甚广,一直传到九十年代的中国。“这一个夏天学期就要结束了,朋友们都将随风四散,临行时答应好朋友把每一天装进信封里,用一个吻封上它寄给你,我们九月再见吧。”别离时浓浓的不是离愁,而是浪漫,《以吻封缄》唱出了令人心旌摇动的少年难舍情怀
歌词
Though we gottaa say good bye 虽然我们不得不
For the summer 分开度夏
Darling I promise you this 亲爱的我答应你
I'll send you all my love 我要把爱送给你
Every day in a letter 每天装在信封里
Sealed with a kiss 以吻来封缄
Yes,it's gonna be是的,今夏会是
A cold lonely summer 寒冷又孤独
But I'll fill the emptiness 但我要填补空虚
I'll send you all my dreams 送给你我所有的梦境
Every day in a letter 每天装在信封里
Seald with a kiss 以吻来封缄
I'll see you in the sunlight 我将看见你在阳光里
I'll hear your voice enerywhere 我将听见你声音遍野
I'll run to tenderly hold you 我要跑过去温柔地拥抱你
But darling, you won't be there 但亲爱的,你却不在
I don't wanna say good bye 我不想说再见
For the summer 分开度夏
Knowing the love we'll miss 知道我们会相思
Oh, let us make a pledge 哦,我们立个誓
To meet in September 九月再相见
** sealed with a kiss 以吻来封缄
I don't wanna say good bye 我不想说再见
For the summer 分开度夏
Knowing the love we'll miss 知道我们会相思
Oh, let us make a pledge 哦,我们立个誓
To meet in September 九月再相见
** sealed with a kiss 以吻来封缄
Sealed with a kiss 以吻来封缄
Sealed with a kiss 以吻来封缄
Sealed with a kiss 以吻来封缄
|
|